Leistungen

  • Übersetzungen vom Englischen ins Deutsche
  • Alle Arten von Texten aus den Bereichen Computer (Hard- und Software) und Wirtschaft sowie zu allgemeinen Themen
  • Verschiedene Dateiformate (Word, PowerPoint, Excel, HTML usw.) möglich, Lieferung per E-Mail, Fax oder Post

Arbeitsumgebung

  • Hardware: Mac und PC
  • Software: macOS, Microsoft Windows, Microsoft Office, SDL Trados 2007 Suite, SDL Trados Studio 2017, Déjà Vu X3, memoQ translator pro

Erfahrung

Ich bin seit August 1998 als selbständige Übersetzerin tätig, zuerst als Nebentätigkeit und seit November 1998 hauptberuflich.
Seitdem arbeite ich mit internationalen Übersetzungsagenturen zusammen. Zu meinen bisherigen Aufträgen gehörten Bedienungsanleitungen und Schulungsmaterialien für Software und Hardware), Webseiten, Computerspiele sowie im Bereich Wirtschaft Verträge verschiedener Arten und sonstige Texte.
Davor habe ich bei folgenden Unternehmen gearbeitet:

  • B + S Methanol Marketing GmbH, Frankfurt (1994 – 1998)
    Handelssachbearbeiterin (Auftragsabwicklung und Kontoführung) und Übersetzerin
  • Methanex GmbH, Frankfurt (Tochterfirma der Methanex Corp., Vancouver, Kanada) (1992 – 1994)
    Handelssachbearbeiterin (Auftragsabwicklung und Kontoführung) und Übersetzerin
  • Metallgesellschaft AG, Frankfurt (1988 – 1992)
    Fremdsprachenkorrespondentin/Abteilungssekretärin
  • ADIA Interim Frankfurt GmbH, Frankfurt (1988)
    Fremdsprachensekretärin
  • Metallgesellschaft AG, Frankfurt (1985 – 1987)
    Fremdsprachenkorrespondentin

Ausbildung

  • "Staatlich geprüfte Übersetzerin in der englischen Sprache" Fachgebiet: Wirtschaft (1987)
  • "Staatlich geprüfte Fremdsprachenkorrespondentin" für Englisch und Französisch (1985)
  • Abitur (Leistungskurse Deutsch und Englisch, großes Latinum) (1982)